m l ʾ
29 lemmas · 9 languages
hamzatedContains ʾ (glottal stop) in position 1 or 3. Glottal stops assimilate or elide in many inflections, producing irregular surface forms.📜 Gen.23.9
Themes:fill·14full·5filled·3angel·3something·3
POS shape:verb·15noun·11adj·3
This root is attested across 9 Semitic languages in our index. Each section below shows representative lemmas; attested means a Wiktionary editor explicitly tagged the root, inferredmeans we derived it mechanically from the word's consonantal skeleton.
Etymology treehow this root diverged from Proto-Semitic through the family
*m-l-ʾProto-Semitic
West Semitic
Central Semitic
Northwest Semitic
Ugaritic𐎎𐎍𐎀𐎎 𐎍 𐎀— to fill, fill up
Canaanite
Hebrewמֻלָּאמ ל א— to be filled
Aramaic
Imperial Aramaicמלאמ ל א— words
Syriacܡܠܘܐܐܡ ܠ ܐ— completion, fullness
Assyrian NAܡܵܠܹܐܡ ܠ ܐ— to be/become full; to fill
Arabic
Arabicمَلَأَم ل ء— to fill
South Semitic
Ethio-Semitic
Ge'ezመልአክמ ל א— angel
Amharicሙሉמ ל ء— full
Tigrinyaመልኣኽמ ל א— angel
Branch structure: Huehnergard (2005), Rubin (2010). The reconstructed Proto-Semitic form is computed on the fly from the cognate set's majority reflex pattern.
Ugaritic
irregular reflexug · 2 lemmas- to fill, fill up
- messengerCompare Hebrew מַלְאָךְ (malʾāḵ), Aramaic מַלְאֲכָא (malʾăḵā), Arabic مَلْأَك (malʔak).
Imperial Aramaic
arc · 3 lemmas- words
- to fill, to be filled
- angelCompare Classical Syriac ܡܠܐܟܐ, Arabic مَلْأَك (malʔak) and Hebrew מַלְאָךְ (malʾāḵ).
Classical Syriac
syc · 1 lemma- completion, fullnessFrom the root ܡ ܠ ܐ related to filling. Compare Hebrew מְלוֹא (məlôʾ).
Assyrian Neo-Aramaic
aii · 4 lemmas- to be/become full; to fillInherited from Aramaic מְלָא (məlā); cognate to Hebrew מָלֵא (malé), Arabic مَلَأَ (malaʔa), and also borrowed into South Levantine Arabic ملّى (mallā)
- to fill, fill upIntensitive stem of ܡܵܠܹܐ (mālē, “to fill”); compare Hebrew מִלֵּא (milé), Arabic مَلَّأَ (mallaʔa) and أَمْلَأَ (ʔamlaʔa).
- to complete, finish, fill outShaphel derived from the verb ܡܵܠܹܐ (mālē, “to fill”).
- plural of ܡܸܠܬ݂ܵܐ (milṯā, “word; verb”)
Hebrew
he · 8 lemmas- to be filled
- To fill (something) up, to make (something) full.From the root מ־ל־א (m-l-ʾ), forming words relating to fullness or completeness. Compare with מָלֵא (malé, “full”).
- stock, inventory
- fullness
- stuffing, filling
- You will/shall fill: second-person masculine singular future of מלא
- You will/shall fill: second-person masculine singular future of מלא
- You will/shall fill: second-person masculine singular future of נמלא
Arabic
ar · 8 lemmas- to fillCognate to Hebrew מָלֵא (malé).
- to fill or do something to the utmost
- ideological or religious community, philosophy, creed, weltanschauung, religion, denomination.Derived or cognate to Aramaic מִלָּה (mellā, “word, speech, statement; matter or case, logic, reason, rationale; exposition; consensus”); compare Classical Syriac ܡܠܬܐ (mellṯā). Connected natively to the root م ل ء (m l ʔ) meaning “an adult who is regarded for his opinion”, “the affluent, nobles, or decision-makers in…
- more or most satisfying in comelinessElative from the root م ل ء (m l ʔ); compare مَلَأَ (malaʔa, “to satisfy in comeliness”).
- to fillForm IV from the root م ل ء (m l ʔ).
- to be or become filled or fullCognate to Hebrew התמלא (hitmalé)
- to help, aid, assist, support, back up, side with, join forces with [+direct object] on
- full
Ge'ez
gez · 1 lemma- angel
Amharic
am · 1 lemma- fullPossibly related to Arabic مَلِيء (malīʔ, “full”).
Tigrinya
ti · 1 lemma- angelFrom Hebrew מַלְאָךְ (malʾā́ḵ, “angel, messenger”).