m r r
32 lemmas · 8 languages
geminateSecond and third consonants are identical (ḥ-b-b 'love'). Surface forms often show a doubled consonant (mediae geminatae).📜 Exod.15.23
Themes:bitter·7gall·4bladder·3bitterness·3bile·3
POS shape:noun·21adj·7name·2verb·2
This root is attested across 8 Semitic languages in our index. Each section below shows representative lemmas; attested means a Wiktionary editor explicitly tagged the root, inferredmeans we derived it mechanically from the word's consonantal skeleton.
Etymology treehow this root diverged from Proto-Semitic through the family
*m-r-rProto-Semitic
East Semitic
Akkadianmarrumm r r— bitter, brackish, biting
West Semitic
Central Semitic
Northwest Semitic
Canaanite
Hebrewמַרמ ר ר— bitter (having an acrid taste)
Aramaic
Imperial Aramaicמררתאמ ר ר— gall bladder
Syriacܡܪܐܡ ܪ ܪ— lord, master, ruler
Assyrian NAܡܵܐܹܪܡ ܪ ܪ— to be/become bitter
Arabic
Arabicمَرَّم ر ر— to pass, to elapse, to go by, to cross
South Semitic
Ethio-Semitic
Ge'ezምረርመ ረ ረ— bitterness, acridity, acerbity
Amharicመራራመ ረ ረ— bitter
Branch structure: Huehnergard (2005), Rubin (2010). The reconstructed Proto-Semitic form is computed on the fly from the cognate set's majority reflex pattern.
Akkadian
akk · 3 lemmas- bitter, brackish, bitingCompare Arabic مُرّ (murr), Hebrew מַר (mar), Classical Syriac ܡܪܝܪܐ (marrīrā), and Ugaritic 𐎎𐎗 (mr).
- AmoriteUnknown
- westFrom 𒀭𒈥𒌅 (Amurrum, “Amurru”), the country of the Amorites, who lived in a region west of Mesopotamia.
Imperial Aramaic
arc · 1 lemma- gall bladder
Classical Syriac
syc · 5 lemmas- lord, master, rulerFrom Aramaic מרא (mārā); compare Hebrew מַר (mar).
▸ 1 derivation
- relatedܡܪܝܐ
- lady, mistress, rulerFeminine form of ܡܪܐ (mārā).
▸ 4 derivations
- derivedܡܪܬܐ ܐܘܟܡܬܐmerrəṯā ʾūkkāmtā
- derivedܡܪܬܐ ܚܪܘܥܬܐmerrəṯā ḥewwārtā
- derivedܡܪܬܐ ܣܘܡܩܬܐmerrəṯā sūmmāqtā
- derivedܡܪܬܐ ܝܨܘܦܬܐmerrəṯā yāṣōp̄tā
- Martha (Biblical figure)Feminine form of ܡܪܐ (mārā).
- gall bladderFrom the root ܡ ܪ ܪ related to bitterness. Compare Arabic مَرَارَة (marāra) and Hebrew מְרוֹרָה (mərôrâ).
▸ 5 derivations
- derivedܡܪܪܬ ܟܐܦܐ
- derivedܡܪܪܬ ܦܝܠܐ
- derivedܡܪܪܬ ܫܢܐ
- derivedܡܪܪܬܐ ܕܒܪܐ
- derivedܡܪܪܬܐ ܕܫܡܫܐ
- emphatic plural of ܡܪܐ
Assyrian Neo-Aramaic
aii · 5 lemmas- to be/become bitterInherited from Aramaic [Term?].
- bitternessDerived from the verb ܡܵܝܹܪ (māyēr, “to be/become bitter”).
- gall, bile, humorFrom Aramaic מֵּרְתָא (merrəṯā); compare Arabic مِرَّة (mirra), Hebrew מָרָה (mará).
- bitter (in taste)From Aramaic מַרִירָא (marīrā); related to Arabic مُرّ (murr), Hebrew מַר (mar) and Akkadian 𒋀 (marru). Of the adjective pattern 1a22ī3ā.
- gall bladderInherited from Aramaic מְּרָרתָּא (mrārtā); compare Arabic مَرَارَة (marāra) and Hebrew מְרוֹרָה (mərôrâ).
Hebrew
he · 7 lemmas- bitter (having an acrid taste)Compare Arabic مُرّ (murr), Classical Syriac ܡܪܝܪܐ (marrīrā), Akkadian 𒋀 (marru), and Ugaritic 𐎎𐎗 (mr).
- myrrhCompare Aramaic מוּרָא (mūrā), Arabic مُرّ (murr), Akkadian 𒄑𒋆𒋀 (/murru/).
- bile
▸ 1 derivation
- derivedכִּיס הַמָּרָהkis hamará
- maror (a bitter vegetable, such as horseradish or Romaine lettuce, eaten at the Passover seder as a reminder of the bitterness of slavery in Egypt)Compare מַר (már, “bitter”).
- bitter
- defective spelling of מור
- A (male) bodyguard: a (male) person responsible for protecting an individual.From שׁוֹמֵר (shomér) + רֹאשׁ (rósh); hence literally “head guard”.
Arabic
ar · 8 lemmas- to pass, to elapse, to go by, to cross
▸ 1 derivation
- derivedمَرَّ مُرُورَ الْكِرَامِmarra murūra l-kirāmi
- passing, passage, going by, transit
- elative degree of مَرِير (marīr)Elative of مُرّ (murr, “bitter, severe, sharp, painful”) and مَرِير (marīr, “firm, strong”).
- passingDerived from the active participle of مَرَّ (marra, “to pass, to stroll by”).
- passer-by, pedestrian, walker, strollerDerived from the active participle of مَرَّ (marra, “to pass, to stroll by”).
- a time, instance, occurrence
▸ 2 derivations
- derivedمَرَّةً أُخْرَىmarratan ʔuḵrā
- derivedاِسْم مَرَّةism marra
- bile
- passageway, corridorNoun of place from the verb مَرَّ (marra, “to pass”).
Ge'ez
gez · 2 lemmas- bitterness, acridity, acerbityCompare Hebrew מַר (mar), Hebrew מָרַר, Arabic مُرّ (murr), Classical Syriac ܡܪܐ, etc.
- harvest, the action of reaping cropsDerived from አረረ (ʾärärä, “reap, gather, harvest”), a secondary form of አረየ (ʾäräyä, “gather, glean, separate”)
Amharic
am · 1 lemma- bitterRelated to Arabic مُرّ (murr, “bitter”).