m r q
23 lemmas · 7 languages
soundAll three consonants are regularT Prov.20.30
Themes:america·8mark·5american·4male· ذَكَر · זָכָר·4broth·3
POS shape:noun·11name·5adj·5verb·2
This root is attested across 7 Semitic languages in our index. Each section below shows representative lemmas; attested means a Wiktionary editor explicitly tagged the root, inferredmeans we derived it mechanically from the word's consonantal skeleton.
Etymology treehow this root diverged from Proto-Semitic through the family
*m-rProto-Semitic
West Semitic
Central Semitic
Northwest Semitic
Ugaritic𐎎𐎗𐎖𐎄𐎎 𐎗 𐎖— dance
Canaanite
Hebrewמָרָקמ ר ק— soup, broth
Aramaic
Imperial Aramaicמרקוסמ ר ק— Mark
Syriacܡܰܐܪܩܘܣܡ ܪ ܩ— Mark (Biblical figure)
Assyrian NAܡܵܪܹܩܡ ܪ ܩ— to polish, sheen, buff up, glaze, sparkle, glisten
Arabic
Arabicمَرَقم ر ق— alternative form of مَرَقَة (maraqa, “broth”)
South Semitic
Ethio-Semitic
Tigrinyaመረቕመ ረ ቐ— soup
Branch structure: Huehnergard (2005), Rubin (2010). The reconstructed Proto-Semitic form is computed on the fly from the cognate set's majority reflex pattern.
Ugaritic
irregular reflexug · 1 lemma- danceCompare Hebrew רָקַד (rāqaḏ, “to dance”).
Imperial Aramaic
arc · 1 lemma- Mark
Classical Syriac
syc · 1 lemma- Mark (Biblical figure)Borrowed from Ancient Greek Μᾶρκος (Mârkos).
Assyrian Neo-Aramaic
aii · 3 lemmas- to polish, sheen, buff up, glaze, sparkle, glistenInherited from Aramaic [Term?]; compare Hebrew מירק (merék).
- polished, shiny, immaculatePassive participle of ܡܵܪܹܩ (mārēq, “to polish”); compare Hebrew מָרוּק (marúk).
- Mark, one of the Four EvangelistsBorrowed from Classical Syriac, from Ancient Greek Μᾶρκος (Mârkos), from Latin Mārcus.
Hebrew
he · 8 lemmas- soup, brothCognate with Arabic مَرَق (maraq) and the more common Arabic مَرَقَة (maraqa).
- a cosmetic, makeup
- America, the Americas (a supercontinent consisting of North America, Central America and South America regarded as a whole; in full, the Americas)From New Latin Amerī̆ca and its borrowings in European languages.
▸ 2 derivations
- derivedדְּרוֹם אָמֶרִיקָהdrom amérika
- derivedצְפוֹן אָמֵרִיקָהtsfon amérika
- American: of, from, or pertaining to America.
- A (male) American: a (male) person from America.
- American: of, from, or pertaining to America.
- A (male) American: a (male) person from America.
- feminine singular indefinite form of אָמֶרִיקָאִי (amerikái)
Arabic
ar · 8 lemmas- alternative form of مَرَقَة (maraqa, “broth”)See there.
- to pluck or scrape off the macerated wool from (the hide)
- vulgar song
- broth, stock, gravy, sauceCompare Jewish Palestinian Aramaic מרקחתה (mrqḥtā, “a spiced dish”), in the absolute state מרקחה (mrqḥā), and Hebrew מִרְקַחַה (mirqaḥā, “spice seasoning, ointment, jam”), but also Hebrew מָרָק (mārāq, “soup, broth”), and finally the Phoenician loanword Ancient Greek ἀμόργη (amórgē, “amurca, dregs of oil”).
- piece of fetid wool
- that passes right through the markDerived from the active participle of مَرَقَ (maraqa, “to pass by”).
- Mark, one of the Four EvangelistsFrom Aramaic מרקוס (Marqōs), from Ancient Greek Μᾶρκος (Mârkos).
- verbal noun of مَرَقَ (maraqa) (form I)Verbal noun of مَرَقَ (maraqa).
Tigrinya
ti · 1 lemma- soup