m š l
18 lemmas · 8 languages
soundAll three consonants are regularT Gen.45.26
Themes:government·3fork·2muslim·2example·2sorghum·2
POS shape:noun·11verb·2adj·2phrase·1prep_phrase·1name·1
This root is attested across 8 Semitic languages in our index. Each section below shows representative lemmas; attested means a Wiktionary editor explicitly tagged the root, inferredmeans we derived it mechanically from the word's consonantal skeleton.
Etymology treehow this root diverged from Proto-Semitic through the family
*m-š-lProto-Semitic
West Semitic
Central Semitic
Northwest Semitic
Ugaritic𐎎𐎌𐎍𐎚𐎎 𐎌 𐎍— rulership
Canaanite
Hebrewלְמָשָׁלמ שׁ ל— For example: used to introduce or otherwise mark an example.
Aramaic
Imperial Aramaicמשליאמ ש ל— fork
Syriacܡܫܠܡܢܐܡ ܫ ܠ— Muslim
Assyrian NAܡܲܫܠܝܘܿܢܵܐܡ ܫ ܠ— fork (eating utensil)
Arabic
Arabicمَشْلُوحم ش ل— passive participle of شَلَحَ (šalaḥa).
South Semitic
Ethio-Semitic
Amharicማሽላመ ሸ ለ— sorghum
Tigrinyaመሸላመ ሸ ለ— sorghum
Branch structure: Huehnergard (2005), Rubin (2010). The reconstructed Proto-Semitic form is computed on the fly from the cognate set's majority reflex pattern.
Ugaritic
irregular reflexug · 1 lemma- rulership
Imperial Aramaic
arc · 1 lemma- fork
Classical Syriac
syc · 3 lemmas- MuslimDerived from Arabic مُسْلِم (muslim).
- "behold, it is finished"
- MuslimDerived from Arabic مُسْلِمَة (muslima).
Assyrian Neo-Aramaic
aii · 1 lemma- fork (eating utensil)From ܡܲܫܠܝܵܐ (mašlyā, “fork”) + -ܘܿܢܵܐ (-onā, the diminutive suffix).
Hebrew
he · 8 lemmas- For example: used to introduce or otherwise mark an example.From ל־ (l'-) + משל (mashál).
- masculine singular present participle and present tense of מָשַׁל (mashál)
- administration, government
- A government.From מָשַׁל (mashál, “to rule, to reign, to govern”). Compare with Arabic مُمَثِّل (mumaṯṯil, “representative”).
▸ 2 derivations
- derivedרֹאשׁ מֶמְשָׁלָהrósh memshalá
- derivedמֶמְשַׁלְתִּיmemshaltí
- Governmental; of or pertaining to a government.
- allegory, morality play, fable, parableCompare Arabic مَثَل (maṯal, “likeness, simile, parable”) and مِثَال (miṯāl, “example, model, allegory”).
- To rule, to reign, to govern.Compare Arabic مَثَل (maṯal, “likeness, simile, parable”) and مِثَال (miṯāl, “example, model, allegory”).
- singular construct state form of מֶמְשָׁלָה (memshalá)
Arabic
ar · 2 lemmas- passive participle of شَلَحَ (šalaḥa).Derived from the passive participle of شَلَحَ (šalaḥa, “to take off”).
- a female given name of French originFrom French Michelle and French Michel. Doublet of ميكايلا (mīkāylā).
Amharic
am · 1 lemma- sorghumA Cushitic borrowing, so also in Gurage and in Tigrinya መሸላ (mäšäla), Tigre ማሼላ (mašela).
Tigrinya
ti · 1 lemma- sorghumA Cushitic borrowing, also found in Gurage, Amharic ማሽላ (mašəlla), Tigre ማሼላ (mašela).