← All root families

g n b

40 lemmas · 7 languages
soundAll three consonants are regularT Gen.40.15
Themes:thief·6steal·3theft·2hump·2back·2
POS shape:noun·23verb·13prep·2name·1adj·1

This root is attested across 7 Semitic languages in our index. Each section below shows representative lemmas; attested means a Wiktionary editor explicitly tagged the root, inferredmeans we derived it mechanically from the word's consonantal skeleton.

Etymology treehow this root diverged from Proto-Semitic through the family

*g-n-bProto-Semitic
West Semitic
Central Semitic
Northwest Semitic
Canaanite
Hebrewגַּבג נ בback (the rear of the body, especially the part between the neck and the end of the spine and opposite the chest and belly)
Aramaic
Imperial Aramaicגנבג נ בto steal
Syriacܓܢܒܐܓ ܢ ܒthief
Assyrian NAܓܲܒܵܐܓ ܢ ܒhump or back of a camel, mountain, etc.
Arabic
Arabicجَنَبَج ن بto turn aside, decline
South Semitic
Ethio-Semitic
Amharicገነባገ ነ በto build
Tigrinyaጉንቦገ ነ በear of a plant like corn or sorghum

Branch structure: Huehnergard (2005), Rubin (2010). The reconstructed Proto-Semitic form is computed on the fly from the cognate set's majority reflex pattern.

Imperial Aramaic

arc · 4 lemmas

Classical Syriac

syc · 5 lemmas
  • gannāḇānounattestedWiktionary ↗
    thief
    Compare Hebrew גַּנָּב (gannā́ḇ).
  • gannāḇtānounattestedWiktionary ↗
    thief
  • gannāḇūṯānounattestedWiktionary ↗
    theft, thievery
    From ܓܢܒܐ (gannāḇā, “thief”), from the root ܓ ܢ ܒ related to stealing + the abstract noun ending -ܘܬܐ (-ūṯā).
  • gabbārānouninferredWiktionary ↗
    strong man
    An intensified form of ܓܒܪܐ (gaḇrā, “man”) and Inherited from Aramaic גברא, from Proto-West Semitic *gabbār-. The Nun in the spelling serves to distinguish this word from ܓܒܪܐ. Compare Arabic جَبَّار (jabbār) and Hebrew גִּבּוֹר (gibbôr).
  • nameinferredWiktionary ↗
    Orion
    An intensified form of ܓܒܪܐ (gaḇrā, “man”) and Inherited from Aramaic גברא, from Proto-West Semitic *gabbār-. The Nun in the spelling serves to distinguish this word from ܓܒܪܐ. Compare Arabic جَبَّار (jabbār) and Hebrew גִּבּוֹר (gibbôr).

Assyrian Neo-Aramaic

aii · 8 lemmas
  • gabbānounattestedWiktionary ↗
    hump or back of a camel, mountain, etc.
    From Aramaic גַּבָּא (gabbā), from Proto-Semitic *ganb-; compare Hebrew גַּב (gav) and Arabic جَنْب (janb). The second noun is developed from the first noun’s derived preposition ܓܹܢ݇ܒ (gēb, “next to, with”).
  • jālēḇverbattestedWiktionary ↗
    to kidnap, abduct
    Derived from ܓܵܢܸܒ݂ (gāniḇ, “To steal”).
  • gānēḇverbattestedWiktionary ↗
    to steal, rob
    Compare Hebrew גָּנַב (ganáv) and Arabic جَنَّبَ (jannaba, “to put aside, keep away”).
    1 derivation
  • gannāḇānounattestedWiktionary ↗
    thief
    Active noun noun of ܓܵܢܹܒ݂ (gānēḇ, “to steal”) indicating doing something frequently or habitually; compare Hebrew גַּנָּב (gannáv).
  • gunḇānounattestedWiktionary ↗
    theft
    Of the noun pattern 1u23ā; compare Classical Syriac ܓܘܼܢܒܵܐ (gunbā).
  • gēbnouninferredWiktionary ↗
    construct state singular of ܓܲܒܵܐ (gabbā, “party, hump, side”)
    See the etymology of the corresponding lemma form. For the preposition, compare Classical Syriac ܓܸܢ݇ܒ݂ (geḇ).
  • gēbprepinferredWiktionary ↗
    next to, near, towards, by, alongside
    See the etymology of the corresponding lemma form. For the preposition, compare Classical Syriac ܓܸܢ݇ܒ݂ (geḇ).
  • gānḇaṯ nūnēnouninferredWiktionary ↗
    kingfish
    Literally, “Stealer of fish”.

Hebrew

he · 8 lemmas
  • gavnounattestedT Ezek.16.24Wiktionary ↗
    back (the rear of the body, especially the part between the neck and the end of the spine and opposite the chest and belly)
    From Proto-Semitic *ganb-.
  • ganávverbattestedT Gen.40.15Wiktionary ↗
    to steal
    Compare Arabic جَنَّبَ (jannaba, “to put aside, keep away”)
  • ganávnounattestedT Gen.40.15Wiktionary ↗
    thief
    Compare Arabic جَنَّبَ (jannaba, “to put aside, keep away”)
  • ganúvadjattestedT Gen.30.33Wiktionary ↗
    stolen
    Passive participle of גָּנַב (ganáv, “to steal”).
  • nignávverbattestedT Gen.44.8Wiktionary ↗
    to be stolen
  • hignívverbattestedWiktionary ↗
    to smuggle
  • hugnávverbattestedT Exod.22.1Wiktionary ↗
    to be smuggled
  • gonevverbinferredWiktionary ↗
    masculine singular present of גָּנַב

Arabic

ar · 8 lemmas
  • janabaverbattested☪︎ Q.4:31Wiktionary ↗
    to turn aside, decline
    Root ج ن ب (j n b), a Proto-Semitic noun *ganb- (“side”).
  • tajannabaverbattested☪︎ Q.4:31Wiktionary ↗
    to avoid, to shun
  • tajnubuverbattested☪︎ Q.4:31Wiktionary ↗
  • tujannibuverbattested☪︎ Q.4:31Wiktionary ↗
  • jānibnounattested☪︎ Q.4:31Wiktionary ↗
    side
    From the root ج ن ب (j n b). Has the form of an active participle but the corresponding verb جَنَبَ (janaba, “to ward off”) has the wrong meaning.
  • jānibaprepattested☪︎ Q.4:31Wiktionary ↗
    beside
    From the root ج ن ب (j n b). Has the form of an active participle but the corresponding verb جَنَبَ (janaba, “to ward off”) has the wrong meaning.
  • janūbnounattested☪︎ Q.4:31Wiktionary ↗
    south
    From ج ن ب (j n b) with the base stem meaning “to go aside”, “to go far off in a direction”, ”to remove to a distance”, “to be remote”, “to change” or “to veer”, “to take off one's clothes” or “to lay them aside”. The direction originates as the name of a positively-viewed warm-moist southerly wind, the humid weather…
  • junūbnounattested☪︎ Q.4:31Wiktionary ↗
    plural of جَنْب (janb)

Amharic

am · 4 lemmas

Tigrinya

ti · 3 lemmas

Related rootsshare 2 of 3 consonants with g-n-b

Compare two languages side-by-side